Lletra lligada

Mireia Esparza

El noi que nedava amb les piranyes

Recordeu els llibres que llegieu de petits? I els llocs que visitaveu a través d'ells? Jo recordo els internats de Santa Clara i Torres de Malory, on les nenes feien festes a mitjanit i menjaven llengua en conserva, pastís de gingebre o de ronyons, i una llauna de pinya en almívar els semblava el súmmum de l'exotisme. O les costes escarpades on estiuejaven la Jordi i els seus cosins, solucionant mil i un misteris. O el tallat "a cepillo" que els nens Hollister portaven. Són aquells records que es desperten quan sents a parlar de cuina anglesa, paissatges escarpats i talats de cabell militars. Els records que ens porten als clàssics de la nostra infantesa i que han col·laborat a fer-nos com som.

el noi que nedava amb les piranyes Zoom

el noi que nedava amb les piranyes

I el llibre del que us parlo avui ha despertat tots aquests records. És un llibre nou, però respira aquesta atmosfera dels clàssics, dels paissatges britànics, de les fires i circs ambulants envoltats de misteri i amb un punt tronat, d'arengades fumades i de pastís de ronyons. "El noi que nedava amb les piranyes" ens explica la història de l'Stanley, un nen que viu amb els seus tiets i que veu com la seva vida fa un tomb quan el seu tiet es queda sense feina i, sobretot, quan una fira ambulant arriba al poble. Amb els firaires comença un viatge que el portarà al seu destí, a enfrontar aquelles pors que tots tenim ben endins i que un dia o altre hem de vèncer. Tot això amb una atmosfera com us deia molt clàssica, plena de personatges estrambòtics, caravanes de colors, fogueres nocturnes, emoció, peixos i records. Té un punt de malenconia però sense deixar de tenir un envolcall divertidíssim.

L'autor, el britànic David Almond, utilitza un estil que resulta lleuger, distret, però alhora sorprenent, amb jocs de paraules i preguntes contínues al lector, ficant-nos de ple en la història, de manera que tenim la sensació d'estar llegint un llibre molt especial, literatura en majúscules. I sens dubte la traducció de la Bel Olid hi ajuda moltíssim, sense perdre ni un pèl d'aquesta diversió i classicisme de l'original. I les il·lustracions? doncs són del meu adorat Oliver Jeffers, tot i que acostumada a la riquesa dels seus àlbums il·lustrats, aqui resulta molt més sobri, limitant-se a dibuixar (que no és poc) la història que Almond explica tan bé.

panxo i stan Zoom

panxo i stan

Després de llegir-lo jo, des de fa uns dies l'estic llegint en veu alta a les meves filles i us prometo que encara m'està agradant més que el primer cop! En definitiva, un llibre que d'aquí 30 anys serà un d'aquests clàssics que els nostre fills recordaran quan sentin a parlar d'arengades, fires i atraccions de circ.

Il·lustracions obtingudes de http://www.editorialbambu.com

Llibre: El noi que nedava amb les piranyes

Autor: David Almond. Il·lustracions: Oliver Jeffers. Traducció: Bel Olid

El publica: Bambú

Preu: 7,90€

Edats: a partir de 10 anys.